абкажу́шыць
‘адбіць ударамі скуру’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
абкажу́шу |
абкажу́шым |
| 2-я ас. |
абкажу́шыш |
абкажу́шыце |
| 3-я ас. |
абкажу́шыць |
абкажу́шаць |
| Прошлы час |
| м. |
абкажу́шыў |
абкажу́шылі |
| ж. |
абкажу́шыла |
| н. |
абкажу́шыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
абкажу́ш |
абкажу́шце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
абкажу́шыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
адахво́ціць, -во́чу, -во́ціш, -во́ціць; -во́чаны; зак., каго ад чаго (разм.).
Адвучыць, адбіць ахвоту рабіць што-н.
А. ад курэння.
|| незак. адахво́чваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкало́ць
‘адбіць кавалкамі’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
абкалю́ |
абко́лем |
| 2-я ас. |
абко́леш |
абко́леце |
| 3-я ас. |
абко́ле |
абко́люць |
| Прошлы час |
| м. |
абкало́ў |
абкало́лі |
| ж. |
абкало́ла |
| н. |
абкало́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
абкалі́ |
абкалі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
абкало́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
адпя́рыць
‘пабіць, пакараць, адбіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адпя́ру |
адпя́рым |
| 2-я ас. |
адпя́рыш |
адпя́рыце |
| 3-я ас. |
адпя́рыць |
адпя́раць |
| Прошлы час |
| м. |
адпя́рыў |
адпя́рылі |
| ж. |
адпя́рыла |
| н. |
адпя́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адпя́р |
адпя́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адпя́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
адбі́ты, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад адбіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
контрата́ка, -і, ДМ -та́цы, мн. -і, -та́к, ж.
Сустрэчная атака, якую арганізоўваюць з мэтай адбіць наступаючыя варожыя войскі або перайсці ў наступленне самім.
Перайсці ў контратаку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ата́ка, -і, ДМ ата́цы, мн. -і, ата́к, ж.
1. Імклівы напад войск на праціўніка.
Адбіць атаку.
2. перан. Рашучы наступ (у спрэчцы, у гульні і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкало́ць¹, -калю́, -ко́леш, -ко́ле; -калі́; -ко́латы; зак., што.
Адбіць, адкалоць кавалкамі што-н. з чаго-н.
А. лёд.
|| незак. абко́лваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. абко́лванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Адбі́ты ’агароджаны’ (Жд.), адбіць ’адгарадзіць’ (БРС) калька з літ. atmùšti ’адбіць, аддзяліць, адгарадзіць’. Параўн. літ. pérmušti ’перагарадзіць’ і бел. перабіўка ’перагародка’ (Жд.). Літ. mùšti азначае не толькі ’біць’, але і ’дзяліць на часткі’ (гл. Чэкман, Baltistica, VIII (2), 1972, 149).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адбіва́нне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. адбіваць — адбіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)