улупі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць;
Ударыць, агрэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
улупі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць;
Ударыць, агрэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упо́тай і упо́тайкі,
Непрыметна для іншых, тайком, цішком.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зна́цца, зна́юся, зна́ешся, зна́ецца;
1. з
2. на чым. Добра ведаць якую
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усачы́ць, усачу́, усо́чыш, усо́чыць; усо́чаны;
1. Сочачы за
2. Назіраючы, не дапусціць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раўня́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца;
1. Станавіцца ў строй па прамой лініі.
2. на каго-што і па
3. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цяга́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Валачыся па зямлі.
2. Хадзіць дзе
3. Неаднаразова хадзіць, ездзіць куды
4. з
5. Спаборнічаць; мерацца сіламі з
Цягацца за чубы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панібра́цтва, -а,
Залішняя бесцырымоннасць, фамільярнасць у абыходжанні з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гы́ркацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Сварыцца з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раўнава́цца, -ну́юся, -ну́ешся, -ну́ецца; -ну́йся;
Лічыць сябе роўным з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
правінава́ціцца, -ва́чуся, -ва́цішся, -ва́ціцца;
Тое, што і правініцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)