перапіхну́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак., што.

Тое, што і перапхнуць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пераплю́хнуць, ну, ‑неш, ‑не; зак., што і чаго.

Разм. Плюхнуць цераз край.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

касану́ць і касяну́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак.

Аднакр. да касіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

каўзану́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак.

Разм. Тое, што і каўзануцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кры́кнуць, ну, ‑неш, ‑не; зак.

Аднакр. да крычаць (у 1, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

скалатну́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак.

Разм. Тое, што і скалануць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

скубну́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак.

Разм. Тое, што і скубануць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ускалупну́ць, ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак., што.

Калупнуўшы, прыўзняць, аддзерці, аддзяліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

хлю́пнуць, ну, ‑неш, ‑не; зак.

Аднакр. да хлюпаць (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

фантазёр, ‑а, м.

Той, хто любіць фантазіраваць. [Стасік:] — І прыязджаць буду часамі, ну, там улетку ці вясной.. На сад паглядзець. — Гануся засмяялася.. — Ну і фантазёр. Яшчэ саду і ў паміне няма, а ўжо збіраецца прыязджаць. Няхай.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)