падрамантава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падрамантава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхарашы́ць, ‑рашу, ‑рошыш, ‑рошыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракруці́цца, ‑кручуся, ‑круцішся, ‑круціцца;
1. Павярнуцца вакол сваёй восі;
2. Круціцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тытуне́ц, ‑нцу,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наме́ціць¹, -ме́чу, -ме́ціш, -ме́ціць; -ме́чаны;
1.
2. што. Лёгкімі штрыхамі вызначыць асноўныя контуры чаго
3. Папярэдне вызначыць каго-, што
4. што. Задумаць, запланаваць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пані́зіць, -ніжу, -нізіш, -нізіць; -ніжаны;
Панізіць голас — пачаць гаварыць цішэй, ціха.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
га́йка, -і,
Металічная дэталь з адтулінай, што мае вінтавую разьбу для накручвання на штон.
Аслаблі гайкі ў каго (
Падкруціць (закруціць) гайку (гайкі) (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наадваро́т,
1. У адваротным напрамку.
2. Зусім інакш, не так, як трэба.
3. у
4. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сагрэ́ць, -грэ́ю, -грэ́еш, -грэ́е; -грэ́ты;
1. што.
2. каго-што. Перадаць каму-, чаму
3. Суцешыць, падпадзёрыць, ажывіць (словам, пачуццём, думкаю, праяўленнем клопату).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сасцёбаць, -аю, -аеш, -ае; -аны і сасцяба́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Збіць, сцябаючы чым
2. што. Сапсаваць,
3. каго (што). Удараючы пугай, дубцом, пакрыць пісагамі шкуру жывёлы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)