сушы́ць, сушу́, су́шыш, су́шыць; су́шаны;
1. што. Рабіць сухім (што
2. што. Нарыхтоўваць у запас, выдаляючы вільгаць з пладоў, раслін
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сушы́ць, сушу́, су́шыш, су́шыць; су́шаны;
1. што. Рабіць сухім (што
2. што. Нарыхтоўваць у запас, выдаляючы вільгаць з пладоў, раслін
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тып, -а і -у,
1. -у. Мадэль, узор, форма з прыкметамі, якім адпавядае пэўная група прадметаў, з’яў.
2. -у. Вышэйшы падраздзел у сістэматызацыі раслін і жывёл, які аб’ядноўвае роднасныя класы (
3. -у. Характэрны фізічны склад, знешні выгляд чалавека, звязаны з яго этнічнай прыналежнасцю.
4. -у. Катэгорыя людзей, аб’яднаных супольнасцю якіх
5. -а. Асобны чалавек, індывідуум, які вылучаецца сярод іншых характэрнымі рысамі (звычайна адмоўнымі).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыйсці́, прыйду́, пры́йдзеш, пры́йдзе; прыйшо́ў, -шла́, -ло́; прыйдзі́;
1. Ідучы, дасягнуць чаго
2. (1 і 2
3. у што. Дайсці да якога
4. да чаго. Дасягнуць чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папрыма́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. што. Прыняць, узяць з рук у рукі, у сваё распараджэнне ўсё ці частку таго, што здаюць, перадаюць, уручаюць.
2. каго (што). Залічыць у склад чаго
3. каго (што). Дапусціць да
4. што. Зняць, забраць адкуль
5. што і без
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хварэ́ць, -э́ю, -э́еш, -э́е;
1. на што, чым і без
2.
3. на што. Мець дрэнную схільнасць да чаго
4.
Хварэць на пана —
1) доўга спаць, вылежвацца;
2) весці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абаро́т, -у,
1. Поўны круг вярчэння.
2. Асобная частка, стадыя якой
3. Сукупнасць работ, аперацый, якія складаюць поўны цыкл у выкарыстанні чаго
4. Абарачэнне грашовых сродкаў і тавараў для ўзнаўлення, атрымання прыбытку.
Узяць у абарот каго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
захіну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. каго-што. Засланіць, прыкрыць чым
2. што. Пасунуўшы, закрыць, завесіць.
3. каго-што. Ахінуць чым
4. што. Закінуць адзін край адзежыны за другі.
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шту́рхаць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго-што. Рухаць ад
2. Трымаючы на ўзроўні плячэй, рэзкім моцным рухам паднімаць над сабой (штангу, гіру) або штуршком кідаць наперад (звычайна ядро;
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лиши́ть
лиши́ть жи́зни пазба́віць жыцця́, зве́сці са све́ту;
лиши́ть свобо́ды пазба́віць во́лі, зняво́ліць;
лиши́ть прав пазба́віць право́ў (праў);
лиши́ть кого́-л. насле́дства пазба́віць каго́-не́будзь спа́дчыны;
лиши́ть кро́ва пазба́віць прыту́лку (прыста́нку);
лиши́ть себя́ удово́льствия пазба́віць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ло́вко
1. спры́тна, ло́ўка;
ло́вко устра́ивать свои́ дела́ ло́ўка (спры́тна) ула́джваць свае́ спра́вы;
ло́вко сши́тое пла́тье спры́тна пашы́тае адзе́нне;
2. (удобно) ёмка, зру́чна;
чу́вствовать себя́ не совсе́м ло́вко адчува́ць
◊
ло́вко ска́зано до́бра ска́зана;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)