запеленгава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Вызначыць месца знаходжання каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запеленгава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Вызначыць месца знаходжання каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зачы́нены, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згушча́цца, ‑аецца;
1.
2. Паддавацца згушчэнню.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ішэмі́я, ‑і,
Малакроўе органа ці асобнага яго ўчастка з-за абмежаванасці прытоку крыві
[Грэч. ischō — затрымліваю і haima — кроў.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Састаўляць карту, наносіць на карту, звяраць карты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
келе́йніца, ‑ы,
1. Прыслужніца
2. Жанчына, якая жыве ў келлі, у скіце.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіла́, ‑ы,
1.
2. Хвароба крыжакветных раслін,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кле́ены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маркіта́нт, ‑а,
Дробны гандляр харчовымі прыпасамі і прадметамі салдацкага ўжытку
[Ням. Marketender.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
монаметалі́зм, ‑у,
[Ад грэч. mónos — адзін і лац. metallum — метал.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)