пасудзі́ць, -уджу́, -у́дзіш, -у́дзіць;
1. каго. Засудзіць усіх, многіх.
2.
3. Пагаварыць, папляткарыць некаторы час (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасудзі́ць, -уджу́, -у́дзіш, -у́дзіць;
1. каго. Засудзіць усіх, многіх.
2.
3. Пагаварыць, папляткарыць некаторы час (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хаду́лі, -ду́ль і -яў,
1. Шасты з высока прыбітымі прыступкамі, стаўшы на якія
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дарава́льны, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выстаўны́, ‑ая, ‑ое.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ажыццяві́мы, ‑ая, ‑ае.
Такі, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абы-ко́лькі,
Усё роўна колькі; колькі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прымяня́льны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суро́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. У народных павер’ях: прынесці няшчасце, хваробу
2. Пахвальбой, прадказваннямі пашкодзіць каму-, чаму
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мо́жно
как мо́жно бо́льше, лу́чше як мага́ больш, лепш.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дапушча́льны, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)