паца́пацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паца́пацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазмага́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Прыняць удзел у барацьбе; змагацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабутэ́льнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
траўмі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Панесці (наносіць) каму‑, чаму‑н. траўму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фе́нікс, ‑а,
1. Міфалагічная казачная птушка, якая валодала здольнасцю пры набліжэнні смерці згараць, а потым зноў узнікаць з попелу.
2.
[Грэч. phoinix.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лома́ть
◊
лома́ть го́лову лама́ць галаву́;
лома́ть ру́ки лама́ць ру́кі;
лома́ть ша́пку перед ке́м-л. шапкава́ць, ша́пку здыма́ць перад
лома́ть ко́пья лама́ць ко́п’і;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
забо́та
прояви́ть забо́ту о ко́м-л. паклапаці́цца аб
без забо́т, без забо́ты без клапо́т, без турбо́т;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
проме́ж и проме́жду предлог с
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
неудо́бство
1. нязру́чнасць, -ці
2. (неловкость) няёмкасць, -ці
чу́вствовать неудо́бство пе́ред ке́м-л. адчува́ць няёмкасць пе́рад
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
повести́сь
1. (подружиться) пасябрава́ць;
с кем поведёшься, от того́ и наберёшься
2. (стать привычным) паве́сціся;
так повело́сь так павяло́ся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)