спекта́кль, ‑я, 
Пастаноўка, паказ п’есы. 
[Фр. spectacle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спекта́кль, ‑я, 
Пастаноўка, паказ п’есы. 
[Фр. spectacle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прынале́гчы, ‑лягу, ‑ляжаш, ‑ляжа; 
1. Націснуць, налегчы з вялікай сілай, энергіяй на што‑н., каб дасягнуць лепшага выніку працы. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бедро́ 
1. (часть ноги) бядро́, -ра́ 
широ́кие бёдра шыро́кія клубы́;
ру́ки на бёдра 
2. (часть туши) кумпя́к, -ка́ 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зацягну́ць, -ягну́, -я́гнеш, -я́гне; -ягні́; -я́гнуты; 
1. што. Сілай, угаворамі прывесці, прымусіць зайсці куды
2. што. Уцягнуць у сярэдзіну, у вузкую адтуліну або засмактаць¹.
3. што. Удыхнуць у сябе (дым, паветра 
4. што чым. Абвалакаючы, пакрыць поўнасцю.
5. што. Завесіць.
6. што. Туга завязаць, сцягнуць.
7. што і з чым. Затрымаць, замарудзіць заканчэнне чаго
8. што. Заспяваць (
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́круціцца, ‑кручуся, ‑круцішся, ‑круціцца; 
1. Адкруціўшыся, выпасці, выняцца. 
2. Пры сцісканні кручэннем выпусціць ваду (пра бялізну). 
3. 
4. Спрытна выслізнуць, вызваліцца ад каго‑н., з чаго‑н. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укаці́цца, укачуся, укоцішся, укоціцца; 
1. Коцячыся, апынуцца дзе‑н., пранікнуць куды‑н. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
меркава́цца, мяркуюся, мяркуешся, мяркуецца; 
1. 
2. Жыць у згодзе, мірыцца. 
3. Раіцца. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́ншы, ‑ая, ‑ае.
1. 
2. Са словам «самы» азначае найвышэйшую ступень да прым. малы. 
3. Якому менш гадоў у параўнанні з кім‑н.; самы малады сярод іншых. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нале́зці, ‑лезу, ‑лезеш, ‑лезе; 
1. 
2. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наве́сці, -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; навёў, -вяла́, -ло́; навядзі; -ве́дзены; 
1. каго. Прывесці ў вялікай колькасці.
2. каго (што) на каго (што). Ведучы, прывесці, вывесці куды
3. што. Накіраваць, нацэліць што
4. 
5. 
6. што. Пабудаваць (пра мост, пераправу).
7. што. Зрабіць інструмент прыгодным для карыстання.
8. каго. Нарадзіць, напладзіць у нейкай колькасці (
9. каго. Быць наводчыкам, садзейнічаць крадзяжу чаго
Навесці на розум — даць разумную параду, навучыць чаму
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)