згуля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Дасягнуць зладжаных дзеянняў у сумеснай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згуля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Дасягнуць зладжаных дзеянняў у сумеснай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
караго́дны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да карагода, прыняты ў карагодзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лічы́лка, ‑і,
Вершык з лічэннем у дзіцячай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самавучы́цель, ‑я,
Дапаможнік для самастойнага вывучэння чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мазі́ла², -ы,
Пра таго, хто часта робіць промахі (пры стральбе, у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Гары́пні ’назва
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пу́лька, ‑і,
Партыя
[Ад фр. poule — стаўка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патава́ць, патую, патуеш, патуе;
У шахматнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ключыцца, -чуся, -чышся, -чыцца;
1. Перастаць удзельнічаць у чым
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цот, -у,
Лік, які дзеліцца на два без астатку.
Цот і лішка — гульня, пабудаваная на ўгадванні колькасці прадметаў, узятых у жменю вядучым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)