обороти́ться
1. (повернуться) павярну́цца;
2.
3. (превратиться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
обороти́ться
1. (повернуться) павярну́цца;
2.
3. (превратиться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
постига́ть
1. (понимать) разуме́ць; спасціга́ць; (охватывать умом) ахо́пліваць (ро́зумам);
2. (поражать кого-л., случаться с кем-л.) здара́цца (з
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пристрасти́ться заахво́ціцца (
пристрасти́ться к учёбе заахво́ціцца (захапі́цца) вучо́бай, прыахво́ціцца да вучо́бы;
пристрасти́ться к во́дке уцягну́цца ў гарэ́лку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
связа́ться
связа́ться с ке́м-л. по телефо́ну звяза́цца з
чего́ ты с ним связа́лся? чаго́ ты з ім звяза́ўся?
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
увлека́ющийся
1.
2.
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
брудэрша́фт, ‑а,
У выразе: піць брудэршафт або піць на брудэршафт
[Ням. Brüderschaft — братэрства.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грубія́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Гаварыць грубасці, некультурна абыходзіцца з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапыта́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Распытваючы, даведацца аб
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дачу́цца, ‑чуюся, ‑чуешся, ‑чуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аблаго́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Выклікаць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)