бянтэ́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Хвалявацца, непакоіцца, губляцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бянтэ́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Хвалявацца, непакоіцца, губляцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водапрыёмнік, ‑а,
Гідратэхнічнае збудаванне, якое служыць для забірання вады з рэк, азёр, вадасховішч і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзвы́нкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Утвараць высокія звінючыя гукі (пра шкло, метал, насякомых і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзя́дзькаў, ‑ава.
Які належыць дзядзьку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задзіві́цца, ‑дзіўлюся, ‑дзівішся, ‑дзівіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запо́мніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Захавацца, утрымацца ў чыёй‑н. памяці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засіне́ць, ‑ее;
1. Пачаць сінець, зрабіцца сінім.
2. Вылучыцца сваім сінім колерам, паказацца (пра што‑н. сіняе).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступі́цца, ‑ступлюся, ‑ступішся, ‑ступіцца;
Стаць на абарону каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затушы́ць, ‑тушу, ‑тушыш, ‑тушыць;
Спыніць гарэнне чаго‑н.; патушыць, пагасіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звары́цца, зварыцца;
1. Стаць прыгодным да ўжывання ў выніку варкі.
2. Злучыцца ў працэсе зваркі, зварвання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)