брыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Надзяваць аброць, пятлю вяроўкі на галаву, шыю жывёліны;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
брыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Надзяваць аброць, пятлю вяроўкі на галаву, шыю жывёліны;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замеча́ние
◊
брать (взять) на замеча́ние
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
*Прыбо́рніца, прыбы́рныця ’прыбіральшчыца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́ра, -ы,
1. Упэўненасць у кім-, чым
2. Перакананне ў існаванні звышнатуральных сіл.
3. Тое, што і рэлігія.
Верай і праўдай (служыць) — аддана, чэсна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прабо́р ’лінія, якая ўтвараецца на галаве, калі расчасаць на два бакі валасы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паўпля́шкі,
Палавіна пляшкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Няць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыцэ́л, -а і -у,
1. -а,
2. -у. Навядзенне на цэль, прыцэльванне.
Узяць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чапля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. за каго-што. Тое, што і чапляцца (у 1
2. што. Падчэпліваць,
3. што на што. Вешаць (
4. што. Надзяваць што
5. Тое, што і чапляцца (у 4
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)