левіяфа́н, ‑а, 
1. Паводле біблейскага падання — вялізнае марское страшыдла ці лятаючы дракон.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
левіяфа́н, ‑а, 
1. Паводле біблейскага падання — вялізнае марское страшыдла ці лятаючы дракон.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Саўга́цца ’катацца на льдзе, коўзацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
боезапа́с, ‑у, 
Пэўны запас боепрыпасаў для вядзення бою. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́калаціць, ‑лачу, ‑лаціш, ‑лаціць; 
1. Тое, што і акалаціць.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прышлёпнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́бухнуць, 1 і 2 
1. Узарвацца.
2. З 
3. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бу́хаць, -аю, -аеш, -ае; 
1. Утвараць глухі адрывісты гук.
2. З 
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абры́нуць, -ну, -неш, -не; -ры́нь; -нуты; 
1. Імкліва абрушыць што
2. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хлы́нуць, 1 і 2 
1. Паліцца з 
2. Імкліва накіравацца куды
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прагну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні; -ну́ты; 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)