чупры́на, -ы,
Пасма валасоў, якая спадае на лоб або ўзнімаецца над ілбом; чуб; а таксама
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чупры́на, -ы,
Пасма валасоў, якая спадае на лоб або ўзнімаецца над ілбом; чуб; а таксама
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распатла́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскудла́ціцца, ‑лачуся, ‑лацішся, ‑лаціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плех, -а,
1. Месца на галаве, дзе не выраслі або вылезлі
2. Голае месца сярод збажыны, лесу
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нату́заць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Тузаючы, ушчуць, пакараць.
2. Натрудзіць цяжкай працай (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгла́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
Гладзячы, зрабіць роўным.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
растрапа́ць, -траплю́, -трэ́плеш, -трэ́пле; -трапі́; -трапа́ны;
1.
2. Раскалмаціць, раскідаць у беспарадку.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пе́тлахі ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
растереби́ться раскудла́чыцца, растрапа́цца;
во́лосы растереби́лись от ве́тра
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)