Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікімжа́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
a heavy fog
густа́я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wátteartig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
haze
1) смуга́,
2) няя́снасьць ро́зуму або́ ду́мкі
2.засму́жваць, заця́гваць смуго́ю; замгля́ць, затума́ньваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
envelop
1) закру́чваць; заху́тваць, захіна́ць (дзіця́ ў ко́ўдрачку); заго́ртваць; закру́чваць (у газэ́ту)
2) акружа́ць (во́рага)
3) ахіна́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
break up (with)
а) разыхо́дзіцца (і пра жані́мства)
б) to break up business — зьліквідава́ць прадпрые́мства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fog
I1) тума́н -у
2) Phot. тума́н, вэ́люм -у
ахіна́ць, аху́тваць тума́нам
3.ахіна́цца тума́нам, затума́ньвацца, заця́гвацца тума́нам
IIата́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Nébel
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
smother
1) душы́ць (на́сьмерць)
2) пакрыва́ць то́ўстым пласто́м (лі́сьця, сьне́гу)
3) гасі́ць аго́нь, засыпа́ючы по́пелам
4) тушы́ць (мя́са, капу́сту)
2.душы́цца, задыха́цца
густы́, заду́шлівы дым, пыл,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)