імгла́ ж. dcker Nbel; Neseln n -s, Sprühregen m -s (імжа)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

імжа́ ж. гл. імгла

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

a heavy fog

густа́я імгла́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Mist II m -s, -e тума́н, імгла́ (над морам)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wtteartig a ва́тны, ватападо́бны, падо́бны на ва́ту;

~er Nbel ры́хлая імгла́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

haze

[heɪz]

1.

n.

1) смуга́, імгла́ f.

2) няя́снасьць ро́зуму або́ ду́мкі

2.

v.t.

засму́жваць, заця́гваць смуго́ю; замгля́ць, затума́ньваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

envelop

[ɪnˈveləp]

v.t.

1) закру́чваць; заху́тваць, захіна́ць (дзіця́ ў ко́ўдрачку); заго́ртваць; закру́чваць (у газэ́ту)

2) акружа́ць о́рага)

3) ахіна́ць

Fog enveloped the village — Імгла́ ахіну́ла вёску

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

break up (with)

а) разыхо́дзіцца (і пра жані́мства)

A fog breaks up — Разыхо́дзіцца імгла́

б) to break up business — зьліквідава́ць прадпрые́мства

to break up a meeting — зако́нчыць пасе́джаньне

A meeting broke up — Пасе́джаньне ско́нчылася

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fog

I [fɑ:g]

1.

n.

1) тума́н -у m., імгла́ f.

2) Phot. тума́н, вэ́люм -у m., вуа́ль f.

2.

v.t.

ахіна́ць, аху́тваць тума́нам

3.

v.i.

ахіна́цца тума́нам, затума́ньвацца, заця́гвацца тума́нам

II [fɑ:g]

n.

ата́ва f. (трава́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Nbel m -s, - тума́н, імгла́, тума́ннасць;

künstlicher ~ вайск. дымава́я засло́на

2) перан. няя́снасць, невыра́знасць, незразуме́ласць;

bluer ~ ілю́зія, містыфіка́цыя, ба́чнасць

3) разм. лёгкае ап’яне́нне;

die Sche fällt aus wgen ~ разм. з гэ́тага нічо́га не бу́дзе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)