heráuslesen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráuslesen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überspríngen
1) пераско́кваць (цераз што
2) прапуска́ць (пры
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéglassen
1) адпуска́ць (каго
2) прапуска́ць (пры
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
чыта́нне
чыта́нне ўго́лас Láutlesen
чыта́нне само́му сабе́ stúmmes Lésen;
абавязко́вае чыта́нне Pflíchtlektüre
самасто́йнае чыта́нне sélb(st)ständige Lektüre, sélb(st)ständiges Lésen;
выра́знае чыта́нне Rezitatión
у пе́ршым [другі́м
педагагі́чныя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vórlesung
1) ле́кцыя;
éine ~ hálten
2) літарату́рныя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlésen
1.
1) зачы́тваць, апавяшча́ць, аб’яўля́ць
2) рабі́ць пераклі́чку
2. ~, sich памылі́цца пры
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beiséite
~ légen [tun
~ stéllen [rücken] адстаўля́ць [адсо́ўваць];
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)