чыйго́ займ. пыт., адносн. гл. чый

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

speak for

гавары́ць ад чыйго́ імя́, прадстаўля́ць каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

апелява́ць

1. юрыд. appelleren vi;

2. перан. sich wnden* (да каго-н. an A);

апелява́ць да чыйго-н. ро́зуму an j-s Verstnd [Vernnft] appelleren

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ufsässig

a непаслухмя́ны, упа́рты, сваво́льны

j-m ~ sein — вы́йсці з чыйго́-н. падпарадкава́ння; недалю́блівать каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schwlle

f -, -n

1) паро́г

die ~ j-s Huses betrten* — пераступі́ць паро́г чыйго́-н. до́ма

2) чыг. шпа́ла

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lrve

f -, -n

1) лічы́нка

2) ма́ска

j-m die ~ vom Gescht rißen* — вы́крыць каго́-н., сарва́ць ма́ску з чыйго́-н. аблі́чча

3) разм. твар

ine hübsche ~ — прыго́жы тва́рык

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

kündigen

1.

vt адмяня́ць, касава́ць (дагавор)

j-m den Gehrsam ~ — вы́йсці з-пад чыйго́-н. падпара́дкавання

2.

vi (D)

1) звальня́ць (каго-н.)

inem Fchmann ~ — зво́льніць спецыялі́ста

2) пада́ць зацву на звальне́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vertrtung

f -, -en

1) прадстаўні́цтва

die ~ liten — узнача́льваць прадстаўні́цтва

2) замяшчэ́нне (каго-н. у пасадзе), выкана́нне чыі́х-н. абавя́зкаў

in ~… — выко́нваючы абавя́зкі (таго-та)

in j-s ~ — у я́касці чыйго́-н. наме́сніка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

віта́ць

1. (звяртацца з прывітаннем) grüßen vt, begrüßen vt;

2. (добразычліва сустракаць) willkmmen hißen*;

віта́ць ад чыйго-н. імя́ in j-s Nmen begrüßen; in j-s Nmen willkmmen hißen*;

віта́ць сардэ́чна j-n hrzlich willkmmen hißen*;

2. (ухваляць) gtheißen* аддз. vt;

гэта трэ́ба віта́ць es ist begrüßenswert;

3. вайск. saluteren vi, grüßen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hören

1.

vt, vi чуць, слу́хаць

Vrlesungen ~ — слу́хаць ле́кцыі

ich hbe sie sngen ~ — я чуў, як яна́ пяе́

er lässt nichts von sich ~ — аб ім нічо́га не чува́ць

j-m zu ~ gben* — даве́сці да чыйго́-н. ве́дама

das lässt sich ~ — гэ́та до́бра ска́зана; аб гэ́тым мо́жна пагавары́ць

2.

vi (auf a) слу́хацца (каго-н.), прыслухо́ўвацца (да чаго-н.)

auf j-s Rat ~ — слу́хацца чыёй-н. пара́ды

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)