чу́хаць krátzen vt;
◊ чу́хаць паты́ліцу (задумліва, здзіўлена) sich (nachdenklich, verwundert) am Kopf krátzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паты́ліца ж анат Geníck n -(e)s, -e; Nácken m -s, -;
чу́хаць паты́ліцу sich an den Kopf fássen, sich die Háare ráufen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
krábbeln
1.
vt казыта́ць, чу́хаць
2.
vi (s) по́ўзаць
3.
vimp
es krábbelt mich hínter dem Ohr — у мяне́ свярбі́ць за ву́хам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
krátzen
vt
1.
дра́паць, чу́хаць, скрэ́бці
den Hals ~ — дра́паць [раздражня́ць] у го́рле (пра дым і г.д.)
er fühlt sich gekrátzt — разм. ён адчува́е сябе́ уце́шаным [задаво́леным]
2.
vi разм. дра́паць, піса́ць кара́кулямі [крамзо́лямі]
auf der Géige ~ — пілі́каць на скры́пцы
3.
(sich) чу́хацца, скрэ́бціся
sich hínter dem Ohr ~ — пачу́хаць [паскрэ́бці] сябе́ за ву́хам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scratch
[skrætʃ]
1.
v.t.
1) абдзіра́ць; ша́рпаць
Your shoes have scratched the floor — Ты паша́рпаў чараві́камі падло́гу
2) дра́паць; рабі́ць дра́піны
The cat scratched him — Кот падра́паў яго́
3) чу́хаць
He scratched his head — Ён пачу́хаў галаву́
4) чы́ркаць
to scratch a match on the wall — чыркану́ць запа́лкай аб сьцяну́
5) крэ́мзаць; піса́ць сьпяша́ючыся
6) зь ця́жкасьцю сабра́ць або́ наскрэ́бсьці (гро́шай)
2.
v.i.
1) дра́цца; дра́пацца
2) чу́хацца
3) рыпе́ць, дра́паць (пра пяро́)
4) зь ця́жкасьцю дава́ць ра́ды
3.
n.
1) дра́піна f
2) скрып, рып -у m., дра́паньне n.
the scratch of a pen — дра́паньне пяра́ (гук)
3) Sport. лі́нія ста́рту
4.
adj.
1) сабра́ны насьпе́х, збо́рны
a scratch meal — згатава́ны насьпе́х абе́д або́ вячэ́ра
a scratch football team — сабра́ная насьпе́х футбо́льная кама́нда
2) выпадко́вы
a scratch shot — выпадко́вы стрэл
•
- from scratch
- scratch out
- up to scratch
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)