чорт м. разм.Tufel m -s, -;

сам чорт не разбярэ́ разм. kein Mensch kann darus klug wrden;

сам чорт галаву́ [нагу́] зло́міць разм. hier fndet sich kein Mensch zurcht;

гэ́та чорт ве́дае што! разм. das ist ja nerhört!;

чорт яго́ ве́дае! разм. weiß der Tufel [der Kckuck]!;

ідзі́ к чорту! geh zum Tufel!, scher dich zum Tufel!; geh zum Kckuck!;

мне́ адзін чорт разм. das ist mir ganz egl [wurs(ch)t];

чорт з ім! soll er sich zum Tufel schren! zum Tufel mit ihm!;

чорт вазьмі́ [пабіра́й]! разм. hoľs der Tufel!, Tufel auch!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

the Tempter

чорт -а, сатана́-ы́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

сатана́ рэл., тс. перан. Stan m -s, -e; Tufel m -s, - (чорт)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

diabolic

[,daɪəˈbɑ:lɪk]

adj.

1) д’я́бальскі, сатані́чны

2) чарто́ўскі, злы як чорт

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tufelswild

a зло́сны, як чорт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sackermnt!

int разм. каб яго́е́, іх] чорт узяў!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schckschwerenot!

int каб яго́е́, іх] чорт узяў!, пракля́цце!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

devilish

[ˈdevəlɪʃ]

1.

adj.

1) д’я́бальскі, чарто́ўскі; сатані́чны, пяке́льны

2) гарэ́зьлівы, гульлі́вы; хітрава́ты

2.

adv.

пяке́льна, страшэ́нна; як чо́рт

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hnker

m -s, - кат

◊ zum ~! — да д’я́бла!

weiß der ~! — разм. чорт яго́ ве́дае!

darus soll der ~ klug wrden! — тут сам чорт не разбярэ́цца!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verflchen

vt пракліна́ць, кля́сці

◊ verflcht und zgenäht! — каб яго́е́, іх] чорт узяў!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)