царква́ ж. Krche f -, -n;

каталі́цкая царква́ (römisch-) kathlische Krche;

правасла́ўная царква́ orthodxe Krche;

пратэста́нцкая царква́ protestntische Krche;

унія́цкая царква́ grechisch-kathlische [unierte] Krche

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

church

[tʃɜ:rtʃ]

n.

1) царква́ f., касьцёл -а m., сьвяты́ня f.

2) царква f. (хрысьція́не аднаго́ веравызна́ньня)

The Orthodox Church — правасла́ўная царква́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Wllfahrtskirche

f -, -n царква́, яку́ю наве́дваюць пілігры́мы [пало́мнікі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bethel

[ˈbeӨəl]

n.

1) сьвято́е ме́сца (біблі́йнае)

2) царква́, каплі́ца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

EKD

= Evangelische Kirche in Deutschland – евангельская царква ў Германіі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

autocephalous

[,ɔtəˈsefələs]

adj.

аўтакефа́льны, самасто́йны, самаўла́дны

Belarus(i)an Autocephalous Church — Белару́ская Аўтакефа́льная Царква́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

minster

[ˈmɪnstər]

n., esp. Brit.

1) касьцёл у манастыры́

2) сабо́р -а m., вялі́кая царква́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Krche

f -, -n царква́; касцёл, кі́рха

~ hlten* — право́дзіць набажэ́нства

zur ~ läuten — звані́ць на абе́дню [ю́трань, вячэ́рню]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сабо́р м.

1. (царква) Dom m -(e)s, -e (у нямецкамоўных краінах); (кафедральны) Kathedrle f -, -n;

Сафі́йскі сабо́р die Soph¦enkathedrale;

Стра́сбурскі сабо́р das Strßburger Münster;

Кёльнскі сабо́р der Kölner Dom;

2. (сход вышэйшага духавенства) Konzl n -(e)s, -e і -i¦en;

3. гіст. (у дарэвалюцыйнай Расіі) Зе́мскі сабо́р Ständeversammlung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fold

I [fɔʊld]

1.

v.t.

1) склада́ць (ліст папе́ры, ру́кі); згіна́ць

2) абдыма́ць; абго́ртваць (рука́мі)

3) заго́ртваць; закру́чваць

4) informal зачыня́ць, спыня́ць (прадпрые́мства)

2.

n.

1) скла́дка f., згін -у m. (папе́ры); фа́льда f.

2) скру́так -ка m.

a fold of linen — скру́так палатна́

3) малы́ ўзго́рак або́ запа́дзіна

4) склада́ньне, згіна́ньне n.; абкру́чваньне чым

- fold in

- fold up

II [fɔʊld]

1.

n.

1)

а) за́гарадзь f., пастаўні́к -а́ m. (для аве́чак)

б) чарада́ аве́чак

2)

а) парафія́не аднае́ царквы́; па́ства f.

б) царква́ f.

2.

v.t.

заганя́ць (у за́гарадзь)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)