харчава́цца
1. sich ernähren;
2. (сталавацца) in Kost sein; spéisen vi
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ernähren
1.
vt кармі́ць; утры́мліваць, гадава́ць
gut ernährt sein — до́бра харчава́цца
2.
∼, sich харчава́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
жыві́цца
1. (карміцца, харчавацца) sich ernähren;
2. разм. (нажывацца) Vórteil [Nútzen] aus etw. (D) zíehen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ма́нна ж. Mánna n - і -s, f -;
◊
ма́нна нябе́сная Hímmelsmanna n, f;
харчава́цца ма́ннай нябе́снай жарт. húngern vi, am Húngerstuch nágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nähren
1.
vt
1) кармі́ць, жыві́ць, сілкава́ць
díese Kost nährt gut — гэ́та пажыўная е́жа
2)
éinen Traum ~ — перан. пе́сціць ма́ры
2.
(sich)
(von D, mit ) харчава́цца (чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fare
[fer]
1.
n.
1) пла́та за прае́зд (аўто́бусам, цягніко́м)
2) пасажы́р (аўто́буса, цягніка́)
3) е́жа f., харч
a daily fare — штодзённая е́жа
bill of fare — мэню́, indecl.
2.
v.i.
1) е́сьці, харчава́цца
He fares well — ён до́бра харчу́ецца
2) ве́сьціся
he is faring well in school — яму́ до́бра йдзе́ наву́ка
3) даво́дзіцца
it will fare hard with the thief, if… — Зло́дзею ця́жка давядзе́цца, калі́…
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zéhren
vi
1) (von D) харчава́цца, сілкава́цца (чым-н.); жыць (з чаго-н.); расхо́дваць (што-н.)
von den álten Vórräten ~ — жыць стары́мі запа́самі
von Erínnerungen ~ — жыць успамі́намі
2) (an D) падто́чваць (каго-н., што-н.)
das Fíeber zehrt — гара́чка знясі́львае
3) (von D) расхо́даваць, выдатко́ўваць (што-н.)
vom Kapitál ~ — (патро́ху) расхо́дваць свой капіта́л
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
want
[wɑ:nt]
1.
v.t.
1) хаце́ць; жада́ць
He wants to become an engineer — Ён хо́ча быць інжынэ́рам
He wants a new car — Ён хо́ча мець но́вую машы́ну
2) патрабава́ць
Plants want water — Расьлі́нам патрэ́бная вада́
Apartment wanted — Патрэ́бная кватэ́ра
2.
n.
1) жада́ньне n.; патрэ́ба f.
My wants are few — Мае́ патрэ́бы невялі́кія
2) недахо́п -у m., няста́ча f.
from want of — дзе́ля няста́чы чаго́
3) няста́ча, гале́ча f.
The old soldier is now in want — Стары́ жаўне́р цяпе́р жыве́ ў гале́чы
to want to informal — паві́нен
You want to eat a balanced diet — Вы паві́нны харчава́цца памярко́ўна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
live
I [lɪv]
1.
v.i.
1) жыць, існава́ць
2) жыві́цца; харчава́цца
to live on bread and water — жыць на вадзе́ й хле́бе
to live by one’s wits — сяк -так, не́як выкру́чвацца, перабіва́цца
to live in the country — жыць на вёсцы
2.
v.t.
пражы́ць (жыцьцё)
•
- live down
- live out
- live up to
- live it up
II [laɪv]
adj.
1) жывы́
2) жывы́, гара́чы, гару́чы
live coals — не пага́слае вуго́льле, жар -у m.
a live quarrel — гара́чая сва́рка
3) бадзёры, по́ўны жыцьця́
a live person — дзе́йны, по́ўны энэ́ргіі чалаве́к
4) жывы́, яскравы
a live color — жывы́ ко́лер
5) з жывы́м то́кам
live wire —
а) электры́чны дрот з жывы́м то́кам
б) informal энэргі́чны і прані́клівы чалаве́к
6) у жыву́ю
live show — пака́з у жыву́ю
live broadcast — жывы́ этэ́р
7) жывы́, вясёлы
a live party — вясёлая, жыва́я кампа́нія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)