узно́с м.

1. (унясенне платы) Zhlung f -, -en, inzahlung f -, -en; Rtenzahlung f (у растэрміноўку);

рабі́ць узно́с den Bitrag entrchten [bezhlen];

2. (заплачаныя грошы) Bitrag m -(e)s, -träge;

канц. чле́нскі ўзно́с Mtgliedsbeitrag m;

усту́пны ўзно́с Bitrittsgebühr f, -en;

страхавы́ ўзно́с Verscherungsbeitrag m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

скла́дкаII гл. узнос

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Bisteuer f -, -n узно́с, скла́дка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inzahlung f -, -en плаце́ж, узно́с, апла́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mndestbeitrag m -(e)s, -träge найме́ншы [мініма́льны] узно́с

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Entrchtung f -, -en апла́та, распла́та, узно́с, плаце́ж;

die ~ der [von] Stuern пла́та пада́ткаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Spnde f -, -n ахвярава́нне, узно́с, дар (für A – на што-н., an A – каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zhlung f -, -en плаце́ж, узно́с;

ine ~ listen зрабі́ць плаце́ж [узно́с], уне́сці [заплаці́ць] гро́шы;

die ~ blieb aus плаце́ж не паступі́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bitrag m -(e)s, -träge узно́с, укла́д; ахвярава́нне;

inen ~ zu etw. (D) listen уне́сці ўкла́д у што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)