Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікFlügelschlag
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
waft
v.
1) гнаць (па вадзе́ або́ паве́тры)
2) дзьмуць, лёгка ру́хаць (ве́трам)
3) трыма́цца ў паве́тры або́ на вадзе́
2.1) лёгкі паве́ў ве́тру
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whisk
1) зьмята́ць; зма́хваць
2) зьбіва́ць (я́йкі, сьмята́ну)
2.шмы́гаць
1) лёгкі, жва́вы рух,
2) ве́нічак -ка
3) калато́ўка (для зьбіва́ньня)
•
- whisk away
- whiskers
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schwung
1)
2) натхне́нне, узды́м, парыў
3) тэмп (работы)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stroke
I1) уда́р -у
2) уда́р (гадзі́ньніка)
3) біцьцё
4) штрых -а́
5) інсу́льт -у
6) (у пла́ваньні) грабо́к -ка́,
7) (у веслава́ньні)
а) грабо́к вясло́м
б) кармавы́ вясьля́р
2.1) веслава́ць
2) выкрэ́сьліваць, перакрэ́сьліваць
•
- keep strokes
- stroke of fate
- stroke of luck
- stroke of bad luck
IIгла́дзіць, ла́шчыць
•
- stroke the wrong way
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sweep
1)
а) замята́ць, падмята́ць; ме́сьці
б) чы́сьціць
2) ме́сьці (пра завіру́ху)
3) зьмята́ць, зрыва́ць, зно́сіць
4) цягну́цца па падло́зе (пра до́ўгую суке́нку)
5) ахапля́ць, апано́ўваць
распасьціра́цца, цягну́цца
1) вымята́ньне, падмята́ньне
2) паве́ў -ву
3) плынь
4)
5) прасто́ра, паласа́
6) каміна́р -а
7) падмята́йла -ы
8) во́чап -а
9) канчатко́вая перамо́га, по́ўны вы́йгрыш (у спо́рце)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)