удо́сталь, удо́сыць (разм.) прысл. geng, hnreichend; volluf, in Hülle und Fülle (у дастатку);

у нас усяго́ ўдо́сталь wir hben lles in Hülle und Fülle;

удо́сталь нае́сціся sich satt ssen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

to one’s heart’s content

удо́сталь, ко́лькі хо́чаш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

нагавары́цца (удосталь) sich ussprechen*, sich satt rden; sich usschwatzen (выгаварыцца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

widlich

a удо́сталь, грунто́ўна, як ма́е быць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fülle

f -

1) бага́цце, даста́так

in Hülle und ~ — удо́сталь, уво́лю

2) паўната́, сы́тасць, тлу́стасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sttsam

a удо́сталь, до́сыць

das ist ~ beknnt — гэ́та ўжо ўсім вядо́ма, гэ́та ўжо ўсім надаку́чыла

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

volluf

a удо́сталь, уво́лю, до́сыць

das genügt ~ — гэ́тага зусі́м хапа́е

~ zu tun* hben — быць заня́тым па го́рла

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hülle

f -, -n

1) абало́нка; по́крыва

2) футара́л

in ~ und Fülle — у вялі́кай ко́лькасці, удо́сталь

die strbliche ~ — тле́нныя аста́нкі [рэ́шткі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sättigen

1.

vt

1) накармі́ць (удо́сталь), насы́ціць

2) хім. насыча́ць

2.

vi быць пад’е́ўшым

dese Spise sättigt — гэ́тая стра́ва пажыўная

3.

(sich) нае́сціся, напі́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

richlich

1.

a (больш чым) дастатко́вы, шчо́дры;

das ist twas ~! (аб непрыемнасцях) гэ́та ўжо зана́дта

2. adv удо́сталь, з лі́шкам, ве́льмі, грунто́ўна;

es ist ~ Platz ме́сца дастатко́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)