тэрміно́ва прысл. éilig; dríngend;
ве́льмі [на́дта] тэрміно́ва besónders vórdringlich [éilig]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
schnéllstens
adv як мага́ хутчэ́й, тэрміно́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
adv спецыя́льна
1) асаблі́ва, дадатко́ва
2) тэрміно́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmgehend
1.
a тэрміно́вы, спе́шны (пра адказ)
2.
adv тэрміно́ва, са зваро́тнай по́штай (адказаць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dríngend
1.
a тэрміно́вы, неадкла́дны
~es Gespräch — неадкла́дная размо́ва
2.
adv
1) тэрміно́ва, неадкла́дна
2) насто́йліва
~st bítten* — насто́йліва прасі́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rush
I [rʌʃ]
1.
v.i.
1) сьпяша́цца; імча́цца, не́сьціся
2) дзе́яць пасьпе́шліва; хапа́цца
He rushes into things without knowing anything about them — Ён хапа́ецца за спра́вы, нічо́га пра іх ня ве́даючы
3) кі́дацца
The crazed man rushed at the doctor — Вар’я́т кі́нуўся на ле́кара
4) прыліва́ць; хлы́нуць
Blood rushed to his face — Кроў уда́рыла яму́ ў твар
2.
v.t.
1) ры́нуцца, гна́ць, бра́ць шту́рмам
They rushed the enemy — Яны́ ры́нуліся на во́рага
2) тэрміно́ва выко́нваць
Rush this order, please! — Калі ла́ска, тэрміно́ва вы́канайце гэ́тую замо́ву!
3) рабі́ць пасьпе́шліва
The sick child was rushed to the hospital — Хво́рае дзіця́ пасьпе́шліва заве́зьлі ў шпіта́ль
4) падганя́ць
Don’t rush me — Не падганя́й мяне́
3.
n.
1) імклі́вы рух, напо́р -у m.
the rush of the flood — імклі́вы напо́р паво́дкі
2) сьпе́шка f., сьпех -у m.
The rush of city life — Сьпех гарадзко́га жыцьця́
The Christmas rush — Перадкаля́дная мітусьня́
the gold rush — залата́я ліхама́нка
4.
adj.
сьпе́шны, тэрміно́вы
A rush order — Сьпе́шная замо́ва
•
- with a rush
II [rʌʃ]
n.
1) чаро́т -у m.
2) драбяза́ f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)