тэ́ма ж

1. Thma n -s, -men і -ta, Ggenstand m -(e)s, -stände;

адхілі́цца ад тэ́мы vom Thma bkommen*;

2. муз Thma n -s, -men і -ta

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

topic

[ˈtɑ:pɪk]

n.

1) прадме́т -у m. (разважа́ньняў, гу́таркі)

2) тэ́ма f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

theme

[Өi:m]

n.

1) тэ́ма f.; прадме́т -у m. (дакла́ду, ле́кцыі)

2) Mus. гало́ўны маты́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

text

[tekst]

n.

1) тэкст -у m.

2) падру́чнік -а m.

3) цыта́та зь Бі́бліі (тэ́ма ка́зані)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hobby

[ˈhɑ:bi]

n., pl. -bies

1) улюбёны заня́так, захапле́ньне n., го́бі

2) улюбёная тэ́ма для гу́таркі, канёк -ька́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Ggenstand

m -(e)s, -stände

1) прадме́т, рэч

2) тэ́ма, аб’е́кт

inen ~ berühren — закрану́ць яку́ю-н. тэ́му

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Thma

n -s, Thmen i Thmata тэ́ма, пыта́нне, прадме́т абмеркава́ння

ein ~ behnden — абмярко́ўваць тэ́му [пыта́нне]

zum ~ des Tges — на тэ́му дня

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

хадавы́

1. тэх Lauf-, Zug-; Fahr-;

хадава́я ча́стка Lufwerk n -(e)s, -e, Fhrwerk n;

2. разм (тэма і г. д.) gebräuchlich, verbritet; stark gefrgt, gängig (тавар)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hobbyhorse

[ˈhɑ:bɪhɔrs]

n.

1) дзіця́чы ко́нік-заба́ўка, кіёк з ко́нскай галаво́ю

2) ко́нік-го́йдалка

3) ко́нік на карусэ́лі

4) канёк -ька́ m., улюбёная тэ́ма гу́таркі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

subject

1. [ˈsʌbdʒekt]

n.

1) тэ́ма f.

2) прадме́т -у m. (вывучэ́ньня), аб’е́кт -у m. (дасьле́даваньня)

3) дысцыплі́на f., шко́льны прадме́т

4) падда́ны -ага m.

Queen’s subject — падда́ны карале́вы

5) дзе́йнік -а m.

6) тэ́ма f., сюжэ́т -у m. (тво́ру)

2.

adj.

падула́дны, падпара́дкаваны

We are subject to our country’s laws — Мы падпарадко́ўваемся зако́нам на́шай краі́ны

3. [səbˈdʒekt]

v.t.

1) падбіва́ць, заваёўваць, падпарадко́ўваць

2) паддава́ць

to subject to torture — паддава́ць катава́ньню

- subject to

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)