тушы́цьII кул. dämpfen vt, schmren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

тушы́цьI (гасіць) löschen vt, uslöschen vt;

2. перан. unterdrücken vt, dämpfen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

патушы́ць гл. тушыць I, II

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

braise

[breɪz]

v.t.

тушы́ць я́са)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dämpfen II vt па́рыць, тушы́ць (мяса і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dünsten vt

1) па́рыць, выпа́рваць

2) кул. тушы́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uspusten

1. vt тушы́ць, гасі́ць, задзьму́хваць (агонь)

2. vi аддыхацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dämpfen I vt памянша́ць, тушы́ць, прыглуша́ць;

den ufstand ~ душы́ць паўста́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

extinguish

[ɪkˈstɪŋgwɪʃ]

v.t.

1) гасі́ць (аго́нь, ля́мпу), тушы́ць

2) зьнішча́ць, забіва́ць (надзе́ю)

3) зацьмява́ць

4) касава́ць (правы́), рабі́ць нява́жным (прэтэ́нзіі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

blöschen vt

1) тушы́ць (агонь)

2) прамака́ць (напісанае)

3) сціра́ць (з дошкі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)