1. (на такарным станку) dréhen
2. (прагрызаць, пашкоджваць што
◊ по́мста яго́ то́чыць die Ráche verzéhrt ihn [zehrt an ihm, frisst an ihm]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (на такарным станку) dréhen
2. (прагрызаць, пашкоджваць што
◊ по́мста яго́ то́чыць die Ráche verzéhrt ihn [zehrt an ihm, frisst an ihm]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
erode
v.
1) разьяда́ць; вытраўля́ць
2) размыва́ць;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sharpen
1) вастры́ць
2) завастра́ць
3)
вастры́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whet
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
schróten
1) бу́йна мало́ць, драбні́ць
2) гры́зці,
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schärfen
1) вастры́ць,
2) развіва́ць, удаскана́льваць (слых, зрок)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schléifen
I
1)
2) шліфава́ць
3)
II
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wétzen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grind
1) мало́ць; расьціра́ць на парашо́к
2) му́чыць, зьдзе́кавацца; прыгнята́ць, уціска́ць
3)
4) круці́ць ру́чку (катры́нкі)
5) скрыгата́ць зуба́мі (ад зло́сьці)
6) informal удзёўбваць, убіва́ць (у галаву́)
2.1) мало́цца
2) informal зубры́ць (пе́рад экза́мэнам)
3.1) расьціра́ньне, таўчэ́ньне
2) скры́гат -у
3) цяжка́я ну́дная рабо́та
4) informal зубры́ла -ы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)