сяк прысл., разм.: (і) так і сяк auf jde mögliche Wise; auf jde Art, auf verschedene Art und Wise, so und so, auf dese und jne Wise

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

так-сяк прысл.

1. (з намаганнямі) mit Müh(e) und Not, mit Ach und Krach, schlecht und recht;

2. (абы як) nchlässig, flüchtig

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сяк-так прысл., разм.

1. (ледзь-ледзь, з цяжкасцю) mit Mühe und Not, mit Ach und Krach; schlecht und recht;

2. (так, што можна трываць) erträglich, passbel, ertrgbar, lidlich;

3. (нядбайна) nchlässig, flüchtig

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stppeln

vt разм. сяк-так нала́джваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

this way and that way

гэ́так і гэ́нак, сяк і так

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

so-so

[ˈsoʊsoʊ]

1.

adj.

нішто́ сабе́, так сабе́

2.

adv.

так-сяк; магчы́ма

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sos

1.

int

~! — ну до́бра!, так, так!

2.

adv сяк-так, так сабе́

~ lalразм. нічо́га, так са́бе; сяк-так

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

туды́-сюды́

1. прысл. разм. (урозныя бакі) hin und her;

2. у знач. вык (сяк-так) lidlich, passbel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ärmlich

a бе́дны, мізлю́ны, убо́гі

ein ~es uskommen hben — перабіва́цца сяк-так

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lidlich

1.

a ніштава́ты, цярпі́мы

2.

adv сяк-так, ніштава́та, так сабе́, даво́лі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)