счапле́нне н.

1. тэх. Ko¦häsin f -, -en;

2. чыг., аўта. Kpplung f -, -en;

уключы́ць счапле́нне inkuppeln vi;

вы́ключыць счапле́нне uskuppeln vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kohäsin

f - спец. су́вязь, счапле́нне, звя́знасць, каге́зія

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verkttung

f -, -en счапле́нне, счэ́пліванне

ine ~ von mständen — збег абста́вінаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kpplung, Kppelung

f -, -en

1) тэх. счапле́нне, злучэ́нне; счапля́льная му́фта

2) злучэ́нне, счэ́пліванне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сця́жка ж.

1. тэх. (злучэнне) Kpplung f -, -en, Verbndung f -, -en; Zusmmenfügen n -s, - (злучэнне, звязка, счапленне);

2. буд. Verschlss m -es, -schlüsse

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Zusmmenhalt

m -(e)s

1) су́вязь, саліда́рнасць; згуртава́насць

2) мо́цнасць, трыва́ласць; це́сная су́вязь; фіз. счапле́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fügung

f -, -en

1) злучэ́нне; су́вязь, счапле́нне

2) пако́рлівасць, паслухмя́насць

3) лёс

durch ~ des Zfalls — па во́лі лёсу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уключы́ць

1. (увесці ў лік, склад) inschließen* vt; inreihen vt, infügen vt, hininnehmen* vt (прыняць); inbeziehen* vt, mtrechnen vt (у лік); ufnehmen* vt (у праграму, план); usbedingen vt (умовы);

2. (святло, радыё і г. д.) inschalten vt, schlten vt; in Gang stzen (запусціць);

уключы́ць ток den Strom inschalten;

уключы́ць счапле́нне аўта. inkuppeln vi;

уключы́ць ста́ртар аўта. nlassen* vt, den Mtor nlassen*;

эл. уклю́чана! ingeschaltet!;

уключы́ць парале́льна paralll schlten;

уключы́ць паслядо́ўна in Sri¦e [hintereinnder, in Rihe] schlten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)