сем су́так síeben Táge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сем су́так síeben Táge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
around the clock
кру́глыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кру́глы
1. rund; kréisförmig;
кру́глы стол rúnder Tisch; (размова) rúnder Tisch, Gespräche [Verhándlungen] am rúnden Tisch;
2. (тоўсты) voll, dick, füllig, rúndlich;
кру́глы ду́рань ein áusgemachter [komplétter] Dúmmkopf;
кру́глая сірата́ Vóllwaise
кру́глы год ein vólles Jahr;
кру́глыя
для кру́глага лі́ку rund geréchnet
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rund
1.
1) кру́глы, шарападо́бны;
~e Áugen máchen здзіўля́цца
2) акру́глены (пра лік);
~ geréchnet кру́глым лі́кам
2.
1) прыблі́зна, каля́
2) наўко́л;
~ um die Welt вако́л све́ту;;
~ um die Uhr
3) адкры́та, напрасткі́, про́ста, без хі́трыкаў;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
day
1) дзень дня
2) пара́
3) час -у
•
- any day
- call it a day
- day after day
- day in, day out
- day off
- from day to day
- the day is ours
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Tag
gúten ~ ! до́бры дзень!;
álle ~e штодня́;
am [bei] ~e удзе́нь; днём;
éines ~es аднаго́ ра́зу, адно́йчы;
~ für ~ штодня́, дзень за днём, дзень пры дні;
in díesen ~en гэ́тымі дня́мі;
von ~ zu ~ дзень пры дні;
den ~ nachhér на другі́ дзень;
(héute) über acht ~en (ро́ўна) праз ты́дзень;
den gánzen ~ уве́сь дзень;
~ und Nacht дзень і ноч,
der ~ bricht an [neigt sich] дзень наступа́е [канча́ецца];
die ~e néhmen zu [néhmen ab] дні прыбыва́юць [ме́ншаюць, караце́юць];
an den ~ kómmen
über ~(e)
únter ~e
~ des Síeges дзень перамо́гі;
in bésten ~en у ро́сквіце сіл;
der Jüngste ~
álle ~e ist kein Sónntag не заўсягды́, як на дзяды́;
man soll den ~ nicht vor dem Ábend lóben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)