супо́льна прысл zusmmen; geminsam; geminschaftlich; im Verin (mit D);

працава́ць супо́льна Hand in Hand rbeiten;

дзе́йнічаць супо́льна geminsam hndeln; mit j-m am glichen Seil [Strang] zehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ko¦opereren

vi дзе́йнічаць супо́льна, супрацо́ўнічаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

cohabit

[koʊˈhæbət]

v.i.

жыць супо́льна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

jointly

[ˈdʒɔɪntli]

adv.

ра́зам; злу́чна, супо́льна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

take counsel

ра́іцца, супо́льна абмярко́ўваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cosignatory

[,koʊˈsɪgnətɔri]

n.

той, хто супо́льна падпі́свае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

together with

ра́зам, супо́льна з кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hand in hand

рука́ ў руку́

а) узя́ўшыся за ру́кі

б) супо́льна, дру́жна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Seil

n -(e)s, -e лі́на, кана́т; трос

◊ am glichen ~ zеhen* — дзе́йнічаць супо́льна [суме́сна, ра́зам], быць заадно́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verinigt

1.

a злу́чаны, аб’ядна́ны, згуртава́ны

~e bkommen — суме́сныя пагадне́нні

2.

adv супо́льна, суме́сна, ра́зам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)