спыні́ць, спыня́ць

1. stppen vt, zum Sthen [Stllstand] brngen*; nhalten* vt (машыну); unterbrchen* vt (перарваць); ine Unterbrchung hervrrufen* (часова);

спыні́ць крывацёк das Blut stllen;

2. (затрымаць) ufhalten* vt, nhalten* vt, bbremsen vt, zurückhalten* vt;

3. (засяродзіць) rchten vt, lnken vt, konzentreren vt;

спыні́ць по́гляд на кім-н. den Blick auf j-n (A) hften [rchten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

супыня́ць гл. спыніць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

inhalt

m -s

iner Sche (D) ~ gebeten*спыні́ць што-н.

j-m ~ gebeten — спыні́ць [асадзі́ць] каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

snuff out

а) згасі́ць

б) здушы́ць, спыні́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

localize

[ˈloʊkəlaɪz]

v.t.

спыні́ць пашырэ́ньне, лякалізава́ць (пажа́р, эпідэ́мію)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pull the plug

спыні́ць падтры́мку (жыцьця́ пацые́нта)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

put an end to

спыні́ць, зьні́шчыць; забі́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

prorogue

[proʊˈroʊg]

v.t.

спыні́ць пра́цу парля́мэнту на некато́ры час

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

shut down

а) зачыні́ць а́брыку), спыні́ць часо́ва (пра́цу)

б) зачыня́ць, ліквідава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nip in the bud

спыні́ць, здушы́ць у зача́тку, зьні́шчыць у ко́рані

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)