со́рамна прысл. безас. у знач вык es ist éine Schánde;
мне со́рамна ich schäme mich;
мне со́рамна за яго́ ich schäme mich für ihn;
як табе́ не со́рамна! schäme dich!;
як со́рамна! wélche Schánde!, so éine Schánde!;
як табе́ не со́рамна так каза́ць! du solltest dich schämen, das zu ságen!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ashamed
[əˈʃeɪmd]
adj.
засаро́млены
to be ashamed of something — саро́мецца чаго́
to be ashamed for someone — саро́мецца за каго́
He was ashamed to tell the truth — Яму́ было́ со́рамна сказа́ць пра́ўду
He became ashamed — Яму́ ста́ла со́рамна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shame
[ʃeɪm]
1.
n.
1) со́рам -у m., сарамата́ f.
Shame on you! — Як табе́ ня со́рамна!
2) га́ньба f.
to bring shame upon one's family — прыно́сіць га́ньбу сваёй сям’і́
3) шко́да f.; пры́красьць f.
it is a shame he is so wasteful — Пры́кра, што ён такі́ марнатра́ўны
What a shame you can’t come earlier — Яка́я шко́да, што ты ня мо́жаш прыйсьці́ ране́й
2.
v.t.
1) саро́міць, сарамаці́ць
2) га́ньбіць
•
- For shame!
- put to shame
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)