смяле́й прысл. (выш. ст. ад смела) mtiger, tpferer, kühner;

ну смяле́й! nur Mut!, nur zu!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

frischuf! int жваве́й!, жыве́й!, смяле́й!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сме́ла прысл.

1. kühn, tpfer, mtig; frchtlos (бязбоязна);

смяле́й! nur Mut!, vrwärts!;

2. разм. (без цяжкасцяў) hne witeres;

тут сме́ла змо́жа размясці́цца яшчэ́ адзі́н чалаве́к hier hat hne witeres noch ine Persn Platz;

мо́жна сме́ла сказа́ць … man kann rhig sgen …

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nur

1. adv то́лькі

2. cj:

nicht nur…, sndern auch… не то́лькі…, а [але́] i…;

nicht ~ hute, sndern auch mrgen не то́лькі сёння, а [але́] і за́ўтра

3. prtc то́лькі, ж(а);

~ Mut!о́лькі) смяле́й!;

sieh ~! глядзі́ ж!;

lass doch ~! пакі́нь [пераста́нь] жа!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mut m -(e)s

1) му́жнасць, сме́ласць, адва́га;

zäher ~ упа́ртасць;

kcker ~ адва́га, до́блесць;

den ~ insetzen праяві́ць му́жнасць;

den ~ snken lssen* тра́ціць му́жнасць;

~ fssen [ufbringen*] набра́цца сме́ласці;

j-m ~ mchen падбадзёрваць каго́-н.;

nur ~! смяле́й!, не бо́йся!

2) настро́й;

hiteren [frhen, gten] ~es sein быць у бадзёрым [вясёлым, до́брым] настро́і

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)