закі́нуць [замо́віць]
дзе́ля прыго́жага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закі́нуць [замо́віць]
дзе́ля прыго́жага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
quip
дасьці́пны жарт,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kráftausdruck
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
catchword
1) мо́днае, тра́пнае
2)
а) загало́ўнае сло́ва ў сло́ўніку
б) калёнты́тул
3) ключаво́е сло́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zúngenschlag
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Senf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinlegen
1) уклада́ць
2) марынава́ць, салі́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
márkig
1) мо́цны, магу́тны, энергі́чны, жыццяздо́льны
2) мазгавы́
3) бат. асяро́дачны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
салёны
1. (які ўтрымлівае ў сабе соль) sálzig, sálzhaltig; Salz-;
2. (прыгатаваны з соллю) (éin)gesálzen; Salz-;
салёныя агуркі́ Sálzgurken
3.
салёны жарт ein gesálzener [makábrer] Witz;
салёнае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уста́віць (змясціць унутр, у сярэдзіну чаго
уста́віць во́кны Fénster éinsetzen;
уста́віць шы́бу éine Schéibe éinsetzen;
уста́віць карці́ну ў ра́му ein Bild ráhmen;
уста́віць зу́бы Zähne éinsetzen;
уста́віць
◊ уста́віць каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)