склада́ццаII
1. (мець у сваім складзе) sich zusámmensetzen аддз. (з каго-н, чаго-н – aus D);
2. гл. скласціся
1., 2., 3.склада́ць, скла́дваць
1. (класці разам) zusámmenlegen vt; áufschichten vt (штабялямі);
склада́цца дро́вы Holz stápeln;
склада́цца рэ́чы (перад ад’ездам) (séine Sáchen) (éin)pácken;
2. (здымаць) áblegen vt; ábladen* vt (груз);
3. перан.:
склада́цца з сябе́ адка́знасць sich der Verántwortung entlédigen;
4. (вершы і г. д.) verfássen vt;
склада́цца пе́сню ein Lied komponíeren;
5. матэм. addíeren vt, summíeren vt;
6. (сагнуць) (zusámmen)fálten vt;
склада́цца ўдвая́ dóppelt (zusámmen)fálten;
склада́цца ру́кі кры́жам die Árme kréuzen;
сядзе́ць скла́ўшы ру́кі die Hände in den Schóß légen;
◊
склада́цца галаву́ sein Lében lássen*;
склада́цца збро́ю die Wáffen strécken [níederlegen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
склада́ццаI
1. (упакавацца) pácken vt;
2. (збіраць грошы на што-н.) Geld zusámmen légen;
3. (пра сітуацыю, звычаі) sich bílden, sich gestálten; entstéhen* vi (s); sich ergében*;
так склада́ліся абста́віны die Verhältnisse gestálteten sich dérart, so líegen die Verhältnisse;
у яго́ склада́лася цвёрдае перакана́нне er kam zu der fésten Überzéugung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скла́двацца гл. складацца I
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
comprise
[kəmˈpraɪz]
v.
зьмяшча́ць у сабе́, уключа́ць, склада́цца з; абдыма́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fold up
1) склада́цца
2) informal зго́ртвацца (пераста́ць існава́ць)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
heráusbilden
(sich) утвара́цца, склада́цца, афармля́цца
fréundschaftliche Bezíehungen háben sich heráusgebildet — нала́дзіліся дружалю́бныя адно́сіны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bílden
1.
vt
1) утвара́ць; ствара́ць
2) склада́ць
3) выхо́ўваць, адуко́ўваць
2.
(sich) утвара́цца, фармірава́цца, склада́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmensetzen
1.
vt склада́ць, збіра́ць (напр., механізм)
2.
(sich)
1) склада́цца (з чаго-н. – aus D)
2) збіра́цца (для абмеркавання чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
consist
[kənˈsɪst]
v.i.
1) склада́цца, заключа́цца, зьмяшча́цца
A week consists of seven days — Ты́дзень склада́ецца зь сямі́ дзён
2) згаджа́цца, супада́ць
it consists with my thoughts — Гэ́та супада́е з маі́мі ду́мкамі
3) Archaic суіснава́ць, сумяшча́ць
•
- consist in
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
collapse
[kəˈlæps]
1.
v.
1)
а) права́львацца; зава́львацца
б) ло́паць (пра балён)
2) склада́цца, склада́ць (крэ́сла)
3) зало́мвацца; занепада́ць (пра здаро́ўе), зрыва́цца (пра перамо́вы)
2.
n.
1) разва́л -у m.; зава́льваньне n. (мо́сту, пля́наў)
2) упа́дак -ку m. (сі́лаў, прадпрые́мства)
3) залама́ньне n., фізы́чнае або́ нэрво́вае зьнясі́леньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)