münden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
münden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зліва́цца
1. (пра 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сцяка́цца
1. zusámmenfließen* 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
kanalisíeren
1) шлюзава́ць (
2) пракла́дваць кана́лы (дзе-н.), каналізава́ць (
3) накіро́ўваць па ро́зных кана́лах
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
frost
1) маро́з -у 
2) шэ́рань 
3) хало́днасьць, сьцюдзёнасьць 
4) 
5) informal ахаладжэ́ньне (у сябро́ўстве), адчужэ́ньне 
1) пакрыва́ць шэ́раньню, замаро́жваць (во́кны)
2) паліва́ць, пакрыва́ць глязу́рай (піро́г); пасыпа́ць цукро́вай пу́драй
3) рабіць шкло ма́тавым
4) маро́зіць (кве́ткі); замаро́жваць (
замярза́ць, ме́рзнуць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мало́чны Mílch-, mílchig;
мало́чныя праду́кты Molkeréiwaren 
мало́чная гаспада́рка Molkeréi 
мало́чная жывёла Mílchvieh 
мало́чная прамысло́васць Molkeréiindustrie 
мало́чны заво́д Mílchhof 
мало́чнага ко́леру mílchfarben, mílchfarbig;
мало́чнае шкло Mílchglas 
мало́чны зуб 
◊ мало́чныя 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dry
1) сухі́, засо́хлы, вы́сахлы
2) сухі́, бязь сьлёзаў
3) сасьмя́глы
4) сухі́, хало́дны, нячу́лы
5) неціка́вы, ну́дны
6) сухі́, го́лы
7) сухі́, несало́дкі (пра віно́)
2.сушы́ць
со́хнуць, высыха́ць; выпаро́ўваць; сушы́цца
•
- dry law
- dry run
- dry spell
- wipe dry
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)