ру́хнуць разм. (абваліцца) infallen* vi (s), instürzen vi (s), nederbrechen* аддз. vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

zusmmenstürzen vi (s) абрына́цца, па́даць

2) перан. пацярпе́ць крах; ру́хнуць, развалі́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zusmmensinken*

1. vi (s) асяда́ць, абва́львацца; ру́хнуць

2):

das Gescht sank in sich zusmmen твар асу́нуўся [змарне́ў]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchstürzen vi (s) (D)

1) кі́дацца наўздаго́н (за кім-н.)

2) ру́хнуць, абвалі́цца ўсле́д (за чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

tumble

[ˈtʌmbəl]

1.

v.i.

1) куля́цца; пераку́львацца

2) валі́цца, пераку́львацца

The child tumbled down the stairs — Дзіця́ паляце́ла са схо́даў

3) ру́хнуць; завалі́цца

4) Figur. рапто́ўна па́даць, тра́ціць ва́ртасьць (пра а́кцыі)

5) кача́цца, круці́цца, кі́дацца

2.

v.t.

валі́ць, пераку́льваць

The strong wind tumbled the trees — Мо́цны ве́цер павалі́ў дрэ́вы

3.

n.

падзе́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hufen m -s, - ку́ча, гру́да; капа́;

ein ~ Mnschen нато́ўп, збой (людзей);

in (hllen) ~ нато́ўпам, гу́ртам;

ein ~ Geld ку́ча [ве́льмі шмат] гро́шай;

lles auf inen ~ wrfen* валі́ць усё ў адну́ ку́чу;

j-n über den ~ rnnen* збіць каго́-н. з ног;

j-n über den ~ scheßen* расстраля́ць каго́-н.;

über den ~ fllen* ру́хнуць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)