ро́ля ж Rlle f -, -n;

ігра́ць гало́ўную ро́лю die Huptrolle spelen; (перан) das grße Wort führen;

выкана́ўца ро́лі Rllenträger m -s, -;

увайсці́ ў ро́лю sich in ine Rlle hininfinden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

title part, title role

ты́тульная ро́ля

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

première

[prɪˈmɪr]

n.

1) прэм’е́ра f.

2) гало́ўная жано́чая ро́ля (у п’е́се)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

role, rôle

[roʊl]

n.

ро́ля f.

the leading role in the play — гало́ўная ро́ля ў п’е́се

to play an important role in the development of technology — ады́грываць ва́жную ро́лю ў разьвіцьці́ тэхналёгіі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пабо́чны

1. (другарадны, не істотны) Nben-; nbensächlich; zwitrangig;

пабо́чны дахо́д камерц Nbenverdienst m -(e)s, -e;

пабо́чная ро́ля Nbenrolle f -, -n;

2. разм (пазашлюбны) nehelich;

пабо́чны сын nehelicher Sohn

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

другара́дны

1. (не асноўны) nbensächlich; Nben- (пабочны);

другара́дная ро́ля Nbenrolle f -, -n;

выко́нваць другара́дную ро́лю ine ntergeordnete Rlle spelen;

2. (пасрэдны) zwitrangig, zwiter Klsse [Güte], mttelmäßig;

другара́дны пісьме́ннік ein mttelmäßiger Schrftsteller

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Rlle

I

f -, -n

1) тэатр. ро́ля, амплуа́;

die ~n bestzen размеркава́ць [замяшча́ць] ро́лі

2) перан. ро́ля;

ine ~ spelen выко́нваць [ігра́ць] ро́лю;

das spielt kine ~ гэ́та не ма́е значэ́ння, гэ́та нява́жна;

aus der ~ fllen* збі́цца з то́ну

3) кулёк (гімнастыка)

II

f -, -n

1) тэх. ро́лік, шпу́лька

2) кул. кача́лка

3) като́к (для бялізны)

4) скру́так, руло́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

capacity

[kəˈpæsəti]

n., pl. -ties

1)

а) умяшча́льнасьць, ёмістасьць f.

a capacity of 4 litres — ёмістасьць 4 лі́тры

б) здо́льнасьць, магчы́масьць f.

the capacity to withstand heat — трыва́ласьць на гарачыню́

2) магу́тнасьць, прадукцы́йнасьць f.

3) здо́льнасьці pl.

a mind of great capacity — вялі́кі ро́зум

4) я́касьць, ро́ля f.

to act in the capacity of a guardian — дзе́яць у я́касьці апекуна́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

character

[ˈkærəktər]

n.

1) хара́ктар -у m.; нату́ра f.

a man of character — чалаве́к з хара́ктарам

a shallow, changeable character — плы́ткі, няста́лы хара́ктар

2) мара́льная сі́ла, самаапанава́насьць, сумле́ннасьць f.

3) рэпута́цыя f.; до́брая рэпута́цыя

4)

ры́са, асаблі́васьць f.

5) пазы́цыя, я́касьць, фу́нкцыя f.

to serve in the character of secretary — выко́нваць фу́нкцыю сакратара́

6) геро́й -я m., ро́ля f.; дзе́йная асо́ба; акто́р -а m., акто́рка f.

7)

а) асо́ба -ы m. & f., індывідуа́льнасьць f.

б) дзіва́к -а́ m., тып -а m.

a bad character — цёмны тып

8) знак -а m., лі́тара, лі́чба f.; гіерогліф -а m.

9) по́чырк -у m.

10) сты́лі дру́ку або́ пісьма́ (напр. кіры́ліца, лаці́нка)

11)

а) характары́стыка f.

б) пісьмо́вая рэкамэ́ндацыя

- in character

- out of character

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lead

I [li:d]

1.

v.t.

1) ве́сьці, прыво́дзіць

to lead a child by the hand — ве́сьці дзіця́ за ручу́

to lead a horse to water — паве́сьці каня́ да вады́

to lead astray — зво́дзіць з до́брай даро́гі

2) даво́дзіць

it led the country to the civil war — Гэ́та давяло́ край да грамадзя́нскай вайны́

3) право́дзіць (час, жыцьцё)

4) быць напе́радзе, быць на пе́ршым ме́сцы

to lead the parade — ісьці́ пе́ршымі на пара́дзе

She leads the class in spelling — Яна́ на пе́ршым ме́сцы ў кля́се ў піса́ньні

5) кірава́ць, кама́ндаваць кім-чым; стая́ць на чале́ чаго́

to lead an army — кама́ндаваць а́рміяй

to lead the movement — стая́ць на чале́ ру́ху, кірава́ць ру́хам

to lead an orchestra — дырыгава́ць арке́страм

6) накіро́ўваць, схіля́ць

Curiosity led me to look again — ціка́ўнасьць зму́сіла мяне́ паглядзе́ць ізно́ў

7) хадзі́ць (у гу́льні ў ка́рты)

to lead hearts — хадзі́ць з чы́рваў

2.

v.i.

1) ве́сьці, даво́дзіць

Lead, I will follow — Вядзі́, я пайду́ за табо́ю

All roads lead to Rome — Усе́ даро́гі вяду́ць у Рым

2) быць на пе́ршым ме́сцы

3.

n.

1) кіраўні́цтва n., пры́клад -у m.

to follow the lead (leader) — ісьці́ сьле́дам

2) першынство́ n., перава́га f.

to have a lead of five seconds — вы́перадзіць на пяць сэку́ндаў

3) гало́ўная ро́ля, гало́ўны выкана́ўца (у п’е́се)

4)

а) усту́пны пара́граф

б) перадавы́ арты́кул

4.

adj.

вяду́чы; гало́ўны, кіру́ючы

- lead off

II. [led]

1.

n.

сьвіне́ц -ца́ n.

2.

adj.

сьвінцо́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)