ра́ніцай, раніцо́й паэт. mrgens, am Mrgen; früh;

сёння ра́ніцай hute Mrgen [früh];

ра́на ра́ніцай am frühen Mrgen, frühmrgens

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ра́нкам прысл. гл. раніцай, раніцой

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

mrgens

adv ра́ніцамі, ра́ніцай, ура́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrmittags

adv да по́ўдня, y пе́ршай пало́ве дня, ра́ніцай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frühmorgens

adv ра́ніцай, ра́нкам, ура́нку, зра́нку, з са́мага ра́нку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

калі́I прысл. wnn; mnchmal;

ён працу́е калі́ ра́ніцай, калі́ ве́чарам er rbeitet mnchmal mrgens, mnchmal bends

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

серада́ ж. Mttwoch m -s, -e;

у сераду́ am Mttwoch;

у сераду́ ўве́чары am Mttwochbend;

у сераду́ ра́ніцай am Mttwoch früh

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

учо́ра прысл. gstern;

учо́ра ра́ніцай gstern früh, gstern Mrgen;

учо́ра ўве́чары gstern bend;

учо́ра апо́ўдні gstern Mttag;

учо́ра ўдзе́нь gstern am Tge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Vrmittag

m -(e)s, -e (перад)по́ўдзень, перадпаўдзённы час; ра́нак, пе́ршая пало́ва дня

am (hhen) ~ — пе́рад (са́мым) по́ўднем [абе́дам]

hute ~ — сёння ра́ніцай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mrgen

I

m -s, -e ра́ніца, ра́нак

gten ~! — до́бры дзень!, до́брай ра́ніцы!

ines ~s — адно́йчы ра́ніцай; am ~ ра́ніцай

ggen ~ — пад ра́ніцу

vom ~ bis zum bend — з ра́нку да ве́чара

der ~ bricht an [dämmert], es wird ~ — дне́е

bis ggen ~ — (усю́ ноч) да ра́ніцы

II

n -s, - за́ўтра, за́ўтрашні дзень, бу́дучыня

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)