пуць м. чыг. Gleis n -es, -e, Gelise n -s, -: Lni¦e f -, -n; Strcke f -, -n; isenbahnlini¦e f;

пад’язны́ пуць nfahrtgeleise n; nschlussgleis n;

запасны́ пуць Resrvegleis n, Resrvegeleise n; гл. тс. каляя

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

usweichgleis n -es, -e чыг. запасны́ пуць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Loklbahn f -, -en чыгу́нка мясцо́вага прызначэ́ння, пад’язны́ пуць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fhrbahn f -, -en

1) брук, прае́зджая [ездава́я] ча́стка

2) чыг. рэ́йкавы пуць

3) марск. фарватэ́р

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gelise n -s, - каляя́, рэ́йкавы пуць;

ein ttes ~ тупі́к;

aus dem ~ kmmen* вы́біцца з каляі́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

запасны́

1. (для замены) Erstz-; Resrve- [-və];

запасны́ пуць [запасна́я каляя́] чыг. bstellgleis n -es, -e;

запасны́ аэрадро́м вайск. usweichflugplatz m -es, -plätze;

запасны́я ча́сткі гл. запчасткі;

2. (з нагоды якой-н. патрэбы) Not-;

запасны́ вы́хад Ntausgang m -(e)s, -gänge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

tot a

1) мёртвы, паме́рлы, нежывы́;

ine ~e Sprche мёртвая мо́ва;

~ gebren мёртванаро́джаны;

~ stllen, sich удава́ць з сябе́ мёртвага [мерцвяка́]

2) мёртвы, невыра́зны

3) чыг. запасны́, тупіко́вы (пуць);

~es Gleis тупі́к, запасны́ (пуць)

4) горн. пусты́ (пра пароду)

5):

~es Kapitl эк. мёртвы капіта́л;

~er Gang тэх. мёртвы [халасты́] ход;

die Sche ist auf den ~en Punkt ngelangt [gekmmen] спра́ва засе́ла [завя́зла] на мёртвай кро́пцы;

über den ~en Punkt hinwgbringen* зру́шыць з мёртвай кро́пкі;

aufs ~e Gelis scheben* пакла́сці пад сукно́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)