набрыня́ць quéllen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
набрыня́ць quéllen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
knóspen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
брыня́ць (án)schwéllen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bud
1) пупы́шка (кве́ткі або́ лістка́), по́каўка
2) кве́тка, яка́я распуска́ецца
3) дзіця́
1) пушча́ць
2) наліва́цца (пра
3) пачына́ць расьці́, разьвіва́цца
3.прышчапля́ць
•
- in bud
- nip in the bud
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прараста́ць, прарасці́ kéimen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
in bud
у ча́се пушча́ньня пупы́шак
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
burgeon
пупы́шка
пушча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
put forth
а) пуска́ць (па́расткі,
б) to put forth effort — напру́жваць сі́лы, намага́ньні
в) ру́шыць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áufspringen
1) уска́кваць
2) расчыня́цца (аб дзвярах)
3) распуска́цца (пра
4) патрэ́скацца (пра вусны)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufbrechen
1.
2.
1) пуска́цца ў даро́гу
2) распуска́цца (пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)