по́стаць ж Gestlt f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Statr

f -, -en по́стаць, рост

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Behäbigkeit

f -

1) уту́льнасць

2) по́стаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Silhouette

[zilu'εtə]

f -, -n сілуэ́т, по́стаць; ко́нтур

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

станII м (постаць чалавека) Gestlt f -, -en; Statr f -, -en; Figr f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паста́ва ж

1. (постаць, выгляд) Hltung f -, Krperhaltung f;

2. (поза) Pse f -, -n; Positr f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nschmiegsam

a

1) гну́ткі, які́ до́бра прыстасо́ўваецца

2) які́ до́бра абляга́е по́стаць (пра вопратку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

presence

[ˈprezəns]

n.

1) прысу́тнасьць f.

2) ме́сца прысу́тнасьці

I was admitted to his presence — Я быў дапу́шчаны да яго́

3) вы́гляд -у m.; паста́ва, по́стаць f.

- in the presence of

- presence of mind

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nschmiegen

(sich) (an A)

1) прыціска́цца, тулі́цца (да чаго-н.), ла́шчыцца, тулі́цца (да каго-н.)

2) абляга́ць по́стаць (пра вопратку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Single

[siŋl]

1.

f -, - i -s пласці́нка [кружэ́лка] з адны́м за́пісам на ко́жным баку́

2.

n - i -s, - i -s адзіно́чная гульня́ (у тэнісе)

3.

m - i -s, - i -s адзіно́кая по́стаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)