пла́каць

1. winen vi;

пла́каць наўзры́д(зь) schlchzen vi;

го́рка пла́каць btterlich winen, bttere Tränen winen [vergeßen*];

2. (па кім-н.) bewinen vt, nchweinen vt;

хоць плач! man könnte winen! es ist zum Hulen!;

пла́калі мае гро́шы разм. mein Geld ging flöten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наўзры́д, наўзры́дзь прысл.:

пла́каць наўзры́д laut [luthals] schlchzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

plärren

vi пагардл. раўці́, пла́каць; хндкаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schlchzen

vi рыда́ць; усхлі́пваць; пла́каць наўзю́ды́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchjammern

vi (D) пла́каць (аб кім-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bewail

[bɪˈweɪl]

1.

v.t.

апла́кваць, галасі́ць

2.

v.i.

мо́цна пла́каць, тужы́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

winen

vi (über A) пла́каць (па кім-н., чым-н.)

um j-n ~ — апла́кваць каго-н.

zum Stinerweichen ~ — пла́каць наўзю́ды́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

адпла́каць

1. (скончыць плакаць) ufhören zu winen;

2. (праплакаць пэўны час) etw. inige Zeit bewinen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

cry one’s eyes out, cry one’s heart out

го́рка пла́каць, вы́плакаць во́чы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

btterlich

1.

a гаркава́ты

2.

adv

~ winen — го́рка пла́каць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)