па́церкі мн

1. (упрыгожанне) Ktte f -, -n, Hlskette f;

2. царк (ружанец) Rsenkranz m -es, -kränze

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

restring

[,ri:ˈstrɪŋ]

v.i. -strung

наніза́ць па́церкі нано́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

beads

а) па́церкі pl.

б) ружа́нец -ца m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rsenkranz

m -es, -kränze

1) вяно́к з ру́жаў

2) рэл. ружа́нец, па́церкі;

den ~ bten малі́цца, перабіра́ючы па́церкі ружа́нца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beaded

[ˈbi:dɪd]

adj.

1) прыбра́ны па́церкамі

2) падо́бны да па́церкі, кро́пелькі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Korlle

f -, -n кара́л; часцей pl кара́лавыя па́церкі, кара́лі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hlsband

n -(e)s, -bänder

1) ашы́йнік

2) кара́лі, па́церкі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fädeln

vt заця́гваць ні́тку (у іголку); нані́зваць (пацеркі, каралі на нітку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кара́л м Korlle f -, -n;

кара́лавы во́страў Korlleninsel f -, -n, Atll m -s, -e;

кара́лавыя па́церкі Korllen pl, Korllenhalsband n -es, -bänder

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

unstring

[ʌnˈstrɪŋ]

v.t. -strung, -stringing

1) здыма́ць або́ паслабля́ць струну́

2) здыма́ць зь ні́ткі або́ шнурка́ (па́церкі)

3) Figur. псава́ць нэ́рвы, нэрвава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)