папраўля́цца гл. паправіцца

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

convalesce

[,kɑ:nvəˈles]

v.

ачу́ньваць (пасьля́ хваро́бы), папраўля́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gesnden

vi (s) папраўля́цца, ачу́ньваць (пасля хваробы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

recuperate

[rɪˈkju:pəreɪt]

v.i.

1) папраўля́цца, выздараўля́ць; набіра́цца сіл

2) ачу́ньваць

3) вярта́ць (стра́ты)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

restaureren

1. vt рэстаўры́раваць, аднаўля́ць

2. ~, sich адпачыва́ць, папраўля́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hilen

1.

vt лячы́ць, выле́чваць, заго́йваць

2.

vi (s) папраўля́цца; заго́йвацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

improve

[ɪmˈpru:v]

v.

1) паляпша́ць, -ца; рабі́ць, уно́сіць пале́пшаньні

to improve in one’s health — папраўля́цца

2) павыша́ць ва́ртасьць (маёмасьці)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gensen

* vi (s) папраўля́цца, ачу́ньваць

ines Kndes ~ — нарадзі́ць; разм. паспяхо́ва вы́радзіць (дзіця́)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erhlen

(sich) 1) адпачыва́ць, папраўля́цца

2) (von D) ачына́цца, адысці́ ад спало́ху

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

herusmachen

1.

vt выво́дзіць (плямы)

2.

(sich)

1) папраўля́цца; прыгажэ́ць

2) прыбіра́цца, адзява́цца, выстро́йвацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)