папаўне́нне н.

1. Ergänzung f -, -en, uffüllung f -, -en; Erwiterung f -, -en (пашырэнне);

папаўне́нне ка́сы Kssenauffüllung f;

папаўне́нне гардэро́ба die Ernuerung der Garderbe;

2. вайск. (дзеянне) uffüllung f, Ergänzung f;

папаўне́нне боепрыпа́самі uffüllung der Munitin;

папаўне́нне гару́чым uftanken n -s;

папаўне́нне людзьмі́ personlle uffüllung [Ergänzung];

но́вае папаўне́нне Verstärkung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Vervllständigung

f -, -en

1) папаўне́нне, дапаўне́нне

2) удаскана́ленне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Nchschub

m -(e)s, -schübe вайск. падво́з, даста́ўка, папаўне́нне, забеспячэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zzug

m -(e)s, -züge

1) прыто́к, папаўне́нне

2) імігра́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rekruterung

f -, -en

1) набо́р, папаўне́нне (за кошт чаго-н.)

2) прызыў (у армію)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Erstz

m -es

1) заме́на

~ beschffen — забяспе́чыць заме́ну; кампенсава́нне

j-m ~ beten* [listen] — кампенсава́ць стра́ты каму́-н.

2) сурага́т

3) вайск. папаўне́нне

4) спарт. запасны́ ігро́к [гуле́ц]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

саю́з м.

1. (адзінства) Bund m -(e)s, Bünde, Bündnis n -ses, -se;

2. (дзяржаўнае аб’яднанне) Bund m; Unin f -, -en;

Саю́з Саве́цкіх Сацыялісты́чных Рэспу́блік (СССР) гіст. die Unin der Sozialstischen Sowjtrepubliken (UdSSR);

3. (дружалюбнае аб’яднанне) Bündnis n; Allinz f -, -en (папаўненне);

абаро́нчы саю́з Vertidigungsbündnis n;

вайско́вы саю́з Militä́rbündnis n;

валю́тны саю́з Währungsunion f;

мы́тны саю́з Zllunion f, Zllverband m, Zllbund m;

заключы́ць саю́з ein Bündnis schleßen* [ingehen*];

саю́з дзяржа́ў Statenbund m;

Свяшчэ́нны саю́з гіст. die Hilige Allinz;

4. (арганізацыя, аб’яднанне) Verinigung f -, -en; Verbnd m -(e)s, -bände, Verin m -(e)s, -e;

прафесі́йны саю́з Gewrkschaftsverband m;

саю́з пісьме́ннікаў Schrftstellerverband m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паступле́нне н.

1. (куды-н.) intritt m -(e)s; Zgang m -(e)s (папаўненне);

паступле́нне на пра́цу rbeitsantritt m; intritt in den Betreb; Denstantritt m (на службу);

паступле́нне ў шко́лу Schleintritt m;

2. (грошай, папер і г. д.) ingehen n -s, inlaufen n -s; ingang m -(e)s;

паступле́нне гро́шай Gldeingang m;

паступле́нне по́шты Psteingang m;

паступле́нне тава́раў Wreneingang m;

паступле́нне зака́заў uftragseingänge pl;

3. мн.:

паступле́нні (сума даходаў, збораў і г. д.) эк., фін. inkünfte pl, innahmen pl, Erlös m -es, -e; ufkommen n -s;

бюджэ́тныя паступле́нні Hushaltseinkünfte pl, Hushaltseinnahmen pl;

пла́навыя паступле́нні Soll-innahmen pl;

валю́тныя паступле́нні Deviseneinnahmen [-´vi:-] pl;

факты́чныя паступле́нні st-ufkommen n -s;

пада́ткавыя паступле́нні Stuereinnahmen, Stueraufkommen n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)