пако́і мн. уст.

1. Gemächer pl;

2. разм. (прасторнае памяшканне) geräumige Whnung, Lxuswohnung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

roommate

[ˈru:mmeɪt]

n.

сусе́д па пако́і

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Flrgarderobe f -, -n ве́шалка ў пярэ́днім пако́і

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zmmernachbar m -n, -n сусе́д па пако́і

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

shut in

а) замкну́ць пако́і)

б) абгарадзі́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

adjoining

[əˈdʒɔɪnɪŋ]

adj.

суме́жны; сусе́дні

adjoining rooms — сусе́днія, суме́жныя пако́і

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ufgeräumt a

1) вясёлы, усхвалява́ны

2) прыбра́ны (аб пакоі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

chum

[tʃʌm]

n.

1) ся́бра -ы m.

2) ся́бра па пако́і

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пу́ста прысл. leer;

у пако́і было́ пу́ста das Zmmer war leer;

каб табе́ пу́ста было́! разм. hol dich der Kckuck!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сужы́целька ж.

1. (у адным пакоі) Zmmergenossin f -, -nen;

2. юрыд. (жанчына ў пазашлюбнай сувязі) Gelebte (sub) f -n, -n; Konkubne f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)